聖保羅3月30日電 題:巴西華人廚師蔣璞的味覺鄉情
記者 林春茵
當地時間30日,在巴西聖保羅家中的廚房裏,廣西籍華人廚師蔣璞正小心翼翼地攪拌着一鍋染成淡黃色的糯米。這是她嘗試複刻廣西“三月三”五色飯的第五年。
“小時候在廣西,每到農曆三月三,街坊鄰裏都會互相送五色飯,那段時間早餐都是五色飯,小時候很煩惱,現在倒特别暖心。”她笑着說。
紅色來自甜薯粉或者玫瑰茄,黃色靠梗子花,黑色最難還原,廣西人用烏楓葉汁染出深黑色,但在巴西,即便用從國内帶來的幹烏楓葉,也隻能染出灰黑色。蔣璞說,爲了讓孩子們記住這道鄉味,她甚至用這些五色飯的天然色素給孩子們上早教課,讓他們用菠菜粉、甜菜根粉塗鴉,“食物不僅是吃的,也是文化的記憶”。
2015年之前,蔣璞還是一名每天與數據打交道的統計師。命運的轉折來得突然。一次偶然的機會,她參加了巴西知名廚藝比賽,憑借紮實的功底和獨特的中華料理視角,一舉成爲當地小有名氣的“華人廚神”。這次經曆不僅改變了她的職業軌迹,更讓她意識到中餐在巴西的潛力。
2016年,她出版葡語食譜《蔣的食譜與人生》,成爲許多巴西人接觸中餐的啓蒙書。“當時市面上幾乎沒有介紹中餐的葡語書籍,我想填補這個空白。”
作爲餐飲顧問,蔣璞特别關注近年來興起的預制菜風潮。“第一次在巴西的中國超市看到真空包裝的佛跳牆時,我驚呆了。這種傳統大菜居然能工業化生産,還能漂洋過海保持風味。”
她深入研究預制菜的生産邏輯:手工水餃一天最多包幾百個,而機器一天能生産三千個;奶茶品牌通過自動化配比系統,确保每一杯口味一緻。“這些技術讓中餐的标準化和海外推廣成爲可能。中國的食品科技和物流能力确實令人驚歎。”
不過,她堅持傳統與創新并重。她的意大利裔丈夫喜歡原汁原味的意餐,她便嚴格按傳統做法烹饪,甚至特意買進口意大利番茄罐頭。“改良可以,但不能失去本質。”
蔣璞的家庭是文化融合的縮影。她的丈夫爲了追她,曾苦學中文;如今,兩個女兒都在中葡雙語學校就讀。
“我們計劃帶孩子們回廣西看看。”她說,“我想讓她們知道,媽媽的菜裏藏着怎樣的故鄉。”
盡管曾經營的中餐廳因成本問題關閉,她仍未放棄夢想,未來計劃在商務區開一家融合中餐與其他亞洲風味的餐廳。“巴西人對東方文化的接受度越來越高,這是一個好時代。”
在巴西生活二十餘年,蔣璞用一口鍋、一勺糖、一碗糯米,在異國的土地上,熬煮出最溫暖的鄉愁,也架起了中巴文化交流的橋梁。(完)